Исторический романъ изъ временъ хмельнищины



бет4/20
Дата17.05.2020
өлшемі3.33 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20

Всѣ замолчали, подавленные правдой этихъ словъ.

Ой, такъ, такъ! -засуетился, послѣ долгой паузы, „Ко- жушокъ“—что и говорить—подло: всякъ вотъ только за себя...

  • Да что-жъты, брагь, противъ силы? —уставился на „Ко­жушка" пучеглазый,—паны со всѣхъ сторонъ такъ и лѣзугь, такъ и прутъ...

  • Что-о?!—вскрикнулъ задорно Чарвота:—а вотъ, хоть бы по прутику ломать эту силу: завелся панокъ —трахъ! и „нема“... приползла гадина—трахъ! и ,,чортма“!

  • Ага! переглянулись значительно поселяне,—этакъ то... оно конечно... способъ добрячій. .

  • Да мы не за иановъ, чтобъ имъ пусто было,—началъ было пучеглазый, но увидя входившаго жида, замялся:—а мы за своего Хмеля, потому что, козаче, душа человѣкъ... однимъ сло- вомъ—„друзяка“ и шабашъ!

  • Такъ, что на него и положится можно?—спросилъ Чар­нота, подмигивая Кривоносу.

  • Какъ на себя, какъ на свою руку!—отвѣтили всѣ.

  • Ну, а гдѣ же онъ теперь, дома?

  • Кажись, нѣтъ,—отозвался ,,Кожушокъ“.

  • А куда-же „посунулъ“?

  • По войсковымъ, вѣрно, дѣламъ.

  • Ой-ли?

  • Да разно говорятъ...—замялся, косясь па дѣда, пуче­глазый.

  • Мало-ли что брегаутъ, не переслушаешь, — нахмурился дѣдъ,—а что дома нѣтъ, такъ правда: я сегодня самъ был^, во дворѣ.

  • Неудача, — шепнулъ Кривоносу Чарнота.

  • Блигоденственнаго житія и мирнаго иребыванія,загремѣла вдругъ у древей октава и заставила всѣхъ обернуться.

У порога стоялъ въ длинной сиитѣ, подпоясанный ремнемъ, средняго роста, но атлетическаго сложонія новый субъектъ, очевидно изъ причта; красное угреватое лицо его было обрамлено всклоко­ченной бородой грязно-краснаго цвѣта, а на головѣ торчала цѣлая копна рыжихъ волосъ; болыпія уши и на-выкатъ зеленые глаза при­давали его физіономіи выраженіе филипа.

  • А! Звонарь изъ Золотарева! Чаркодзвонъ! Вепрѳдавъ! — послышались радостныя восвлицанія изъ кружка поселянъ.



ПЕРЕДЪ ВУРВЙ.

  • Азъ осмь!—подвинулся грузно къ своимъ знакомыиъ зво­нарь, и, поздоровавшись, провозгласилъ громогласно:—Жажду!
    229


  • Гой, Шпуле,—засуетился Кожушекъ,—наливай пріятелю въ ,,кухоль“ полкварты.

Шмуль нрибѣжалъ сразу па зовъ и поднесъ съ привѣтливою улыбкой звонарю требуемую порцію.

  • Во здравіе и во чровоугодіѳ,—произнесъ тотъ торжественно и, не перевода духу, выпилъ весь кухоль до дна.

  • Эхъ, важно пьетъ, братцы,—не удержался отъ восторга Чарнота,—чтобъ мнѣ на томъ свѣтѣ и корца меду не нюхать, если но важно; такихъ добрыхъ „піяковъ* поискать теперь! „По- чоломкаемся“, дяче: съ такимъ пріятолсмъ любо!—всталъ онъ и, обнявъ звонаря, поцѣловался на крестъ съ нимъ трижды.

  • А что, дяче, но выпьешь-ли и со мной для знакомства „михайлика“

  • Могу, во вся дни живота моего, — крякнулъ звонарь.

  • Го-го! Не выдасгь! —загоготали селяне,—только не на пусто... капусты бы, соленыхъ огурцовъ...

  • Тащи всо сюда, жидо!—крикнулъ Чарнота, любуясь новымъ знакомцомъ.—Вогь фигура, такъ надежная! Фу-ты, какая ручища!... Этакою погладить пана ляшка, такъ останется доволенъ!

  • Что тамъ пана?-—пожалъ пучеглазый плечами,—онъ вепря кулакомъ успокоилъ!

  • Что ты?

  • Ей-Богу! Взялъ я его разъ выгонять звѣря; онъ такъ съ голыми руками и пошелъ... Только гдѣ ни возьмись одиноцъ, да ому прямо подъ ноги; шарахнулся дякъ въ сторону, да какъ лу- панетъ его кулакомъ въ голову, такъ кабанъ заоралъ только рыломъ.

  • Молодецъ! И такой лыцарь только въ звоны звонитъ?

  • Луплю во славу Божію, икнулъ звонарь, —но могу лупить и во славу человѣческую...

  • Чокнемся же, брате,—передалъ ему „кухоль“ Чарнота, и оба пріятеля, прильнувъ губами къ посудинѣ, не отняли ихъ, пока не осталось и капли горѣлки.

  • Лихо! Пышно!—послышались одобренія со всѣхъ сторонъ,

  • Вотъ выискаіъ таки Иианъ товарища собѣ,замѣтилъ Кривоносъ,—этотъ, пожалуй, выдудлитъ бочку.

  • Нѣтъ, пане отамане, -покачалъ головою, глотая капусту, звонарь,—человѣкъ бо есть не скотина, больше ведра не выиьетъ.

Расходился Чарнота, увлекшись обнаруженною у звонаря спо­собностью къ доблестнымъ подвигамъ, и подсѣлъ ужо совсѣмъ къ

М Такъ въ сѣіи иазывалаеь болуіыя сіопа.кружку новыхъ знакомыхъ; появились на столѣ и огурцы, и капуста, и тарань, „коновки* пива и меду,—и пошелъ пиръ горой; жидокъ только бѣгалъ по корчмѣ и потиралъ руки; полы его „лапсердака* развѣвались, что крылья вампира, а цейсы игриво тряслись. Воз­гласы, хохотъ, заздравицы стояли такимъ пестрымъ шумомъ, въ ко- торомъ трудно было разобрать слово; пѣкоторые начинали уже пѣть, другіе перебивали, пока не возгласилъ звонарь зычнымъ голосояъ „вонмемъ* и, откашлявшись, началъ:

Ой, ударю м. звоны я,

Да возьму колодіа!*

А собесѣдники подхватили:

Звоны мои — бовь та бовчь,

А я—до лаховъ-иановъ!“

Звонарь пьянымъ голосомъ запѣвалъ, размахивая бутылкою, словно камертономъ, а хоръ все съ болыпимъ и болыпимъ ожесто- ченіемъ подхватывалъ „звоны мои бовъ та бовъ“, варіируя посдѣд- нюю строфу различными вставками.

Каталог: library
library -> Пайдаланушыларға «Виртуалды библиографиялық анықтама» қызмет көрсетудің ережелері
library -> I-бап улыўма режелер q-статья. Усы Нызамны4 ма3сети
library -> Ауыл шаруашылық ғылымдары
library -> А. Ф. Зейнулина филология ғылымдарының кандидаты, профессор
library -> Қазақстан халқы Ассамблеясы
library -> М ж. КӨпеев шығармаларындағы кірме сөздер тарихы оқУ ҚҰралы
library -> Искусный проситель
library -> О профессиональных объединениях аудиторов и аудиторских организаций
library -> Е. Жұматаева жоғары мектепте әдебиетті білімденудің инновациялық технологияларымен оқыту
library -> Іскери – КӘсіби қазақ тілі


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20


©netref.ru 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет