Исторический романъ изъ временъ хмельнищины



бет7/20
Дата17.05.2020
өлшемі3.33 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   20

Раскинулся этотъ садъ широко по волниетымъ пригоркамъ и надвинулся кудрявою зеленью къ рѣчкѣ. Передъ „будынкомъ“ лежитъ небольшая полукруглая площадка; на ней посрединѣ высоко поднялся вершиной и раскинулся просторно вѣтвями могучій сто- лѣтній дубъ; вокругъ него разбросаны нехитрые цвѣтники—просто гряды со всевозможными простыми цвѣтами: царской бородкой, гвоз­диками, чернобровцами, зарей, аіссамитками. горошкомъ и обяза­тельными кустами „собачои рожи“, выеоко подымавшей свои уни­занные алыми и розовыми цвѣтами стебли. Всѣ гряды окаймлены бордюрами изъ барвинка, любистка, кану пира и непремѣннѣйшихъ „васылькивъ“. Справа и слѣва обнимаютъ цвѣтникъ кусты розъ и сирени, а вдоль стѣны у ,,будынка“ стоитъ рядкомъ кудрявая и нарядная, въ красныхъ гроздьяхъ, рябина. За площадкой уже, къ лѣвой части ,,будынка“ понадвинулся высокой темной стѣной цѣлый ,,гай“—отрубной лѣсокъ, къ которому примкнулъ разведенный садъ. Прихотливыми группами выступаютъ впереди вѣтвистыя липы, за ними прячутся свѣтлые, широколиственные клены, между которыми темнѣютъ мрачные, раскидистые дубы, а надъ волнистыми вершинами лѣсной шири особняками вырѣзываются вверхъ—то стройный, ко­кетливый яворъ, то свѣтлый, радостный ясень. Отъ этого задумчиво шумящаго лѣса вѣетъ мрачною глушью и дикою прелестью, а раз- бѣгающійся широко и просторно, сравнительно низкій, фруктовый садъ производитъ ниеч.чтлѣніо отрадной, рѣзвящейея юности. Темныаіикор- ридорами врѣзываются въ лѣсъ проѣзжія дороги; отъ нихъ змѣятся тропинки по густняку, а по саду протоптаны тоже немного шире тропинки, безъ всякой симметріи и плана, а просто по прихоти и хозяйскимъ потребностямъ,—то къ пасѣкѣ, помѣщающейся на южномъ склонѣ, то къ сушнѣ, то къ огородамъ, то къ Тясмину; нѣкоторыя изъ этихъ тропинокъ обсажены кустами различных?, ягодъ, а другія вьются между густымъ вишнякомъ и выеокимъ тер- новникомъ. Только въ самомъ низу, у рѣки, идетъ широкой дугой природная тѣнистая аллея; съ одной стороны окаймляютъ ее высокіе, граціозные тополи, а съ другой, прирѣчноймягкіе контуры за- думчивыхъ ивъ, перѳмѣшанныхъ съ вѣчно дрожащей осиной и стыд­ливой калиной.

Послѣ дикой шутки природы, нагнавшей въ первыхъ числахъ октября неслыханную для южныхъ странъ зиму, наступило вдругъ бабье лѣто: возвратилось тепло, растаялъ безвременный снѣгь, и оживилась прибитая холодомъ зелень. Стоялъ теплый роскошныіі день, одинъ нзъ тѣхъ дней, какими даритъ насъ иногда осень. Солнце склонялось къ закату, обливало розовымъ свѣтомъ садъ и мягкія дали, и рдѣло на сухой верхушкѣ осокора, поднявшейся властно надъ всѣми деревьями гая; теплые лучи его трогательно ласкали и грѣли, какъ прощальные поцѣлуи возлюбленной.

На широкой ступени крыльца сидѣла молодая дѣвушка, на­гнувшись надъ лежавшимъ у нея на колѣняхъ „хлопчикомъ“, лѣтъ четырехъ. Ея наклоненная головка особенно выдавала сильно разви­тый лобъ, на которомъ характерно и смѣло лежали пьявками,—какъ выражается народъ,—черныя брови. Чрезмѣрно длинная, стрѣльча- тыя рѣснпцы закрывали совершенно глаза и бросали косую полу­круглую тѣнь на блѣдныя щеки. Темные волосы еще болѣе отте­няли матовую блѣдность лица; они были зачесаны гладко и запле­тены въ одну косу, что лежала толстой петлей на спинѣ, перегнув­шись черезъ плечо на колѣни; въ конецъ ея была вплетена алая лента. На строгихъ чертахъ лица дѣвѵшки лежала привычная дума и дѣлала выраженіе его немного суровымъ; но когда она поднимала свои болыніе сѣрые глаза, то они лучились такою глу­биной чувства, отъ которой все лицо ея озарялось кроткою пре­лестью.

Хлопчикъ въ синихъ шароварахъ и бѣломъ сукоиномъ кун- тушикѣ лежалъ съ закрытыми глазами; красноватыя вѣки его скво­зили на солнцѣ, а личико было золотушно-золенаго цвѣта.

Изъ отворонныхъ дверей слышится молодой голосъ, читающій какую-то славянскую книгу; его понравляетъ почти черезъ слово другой—старческій, хриплый.

  • ,.И ре-че онъ, бысть мнѣ во спа...ніе%—раздается въ свѣтлицѣ.

  • Не „во спаніе“, а „во спасеніѳ“,—досадливо вторитъ ему другой,—не „злягай“, паничу, и не сопи... слово титла зри и указку держи сице... ну, слово, покой, азъ—спа ..

  • Да я уже намучился... глаза, пане дяче, слипаются.

  • Охъ, охъ, охъ! — вздыхаетъ очевидно профессоръ, — рачв- тельство оскудѣваетъ... нужно будетъ просить вельможнаго пана о воздѣйствіи носредствомъ канчука и лозы... Хоть до кахтнзмы окончимъ.

И снова раздается тоскливое и сонное чтеніе.

А изъ-за двора доносится стукъ молотильныхъ цѣповъ, скрипъ „журавля" у колодца и какая-то ругань. Тучи голубей, сорвавшись откуда-то, шумно несутся со снистомъ надъ садомъ и, сдѣлавъ въ воздухѣ большой кругъ, снова устремляются назадъ, вѣреятно, на „токъ“. На цвѣтникѣ между грядъ, ходитъ дѣвочка лѣтъ десяти и, собирая сѣмена, поетъ пѣсенку; дѢтіжій голосокъ звучитъ ясно, а въ словахъ особенно выразительно слышится: „иыстувцемъ, выс- тупцомъ!“ На дѣвочкѣ баевая, зеленая съ красными усиками кор­сетка и яркая, шелковая влахта.

Каталог: library
library -> Пайдаланушыларға «Виртуалды библиографиялық анықтама» қызмет көрсетудің ережелері
library -> I-бап улыўма режелер q-статья. Усы Нызамны4 ма3сети
library -> Ауыл шаруашылық ғылымдары
library -> А. Ф. Зейнулина филология ғылымдарының кандидаты, профессор
library -> Қазақстан халқы Ассамблеясы
library -> М ж. КӨпеев шығармаларындағы кірме сөздер тарихы оқУ ҚҰралы
library -> Искусный проситель
library -> О профессиональных объединениях аудиторов и аудиторских организаций
library -> Е. Жұматаева жоғары мектепте әдебиетті білімденудің инновациялық технологияларымен оқыту
library -> Іскери – КӘсіби қазақ тілі


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   20


©netref.ru 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет