Указатель имен к «Театральным дневникам»



жүктеу 4.48 Mb.
бет51/51
Дата17.04.2016
өлшемі4.48 Mb.
түріУказатель
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   51
: files
files -> Шығыс Қазақстан облысындағы мұрағат ісі дамуының 2013 жылдың негізгі бағыттарын орындау туралы есеп
files -> Анықтама-ұсыныс үлгісі оқу орнының бланкісінде басылады. Шығу n күні 20 ж
files -> «Шалғайдағы ауылдық елді мекендерде тұратын балаларды жалпы білім беру ұйымдарына және үйлеріне кері тегін тасымалдауды ұсыну үшін құжаттар қабылдау» мемлекеттік қызмет стандарты
files -> «Наркологиялық ұйымнан анықтама беру» мемлекеттік көрсетілетін қызмет стандарты Жалпы ережелер «Наркологиялық ұйымнан анықтама беру»
files -> Регламенті Жалпы ережелер 1 «Мұрағаттық анықтама беру»
files -> «бекітемін» Шығыс Қазақстан облысының тілдерді дамыту жөніндегі басқармасының басшысы А. Шаймарданов
files -> «бекітемін» Шығыс Қазақстан облысының тілдерді дамыту жөніндегі басқармасының бастығы А. Шаймарданов
files -> Шығыс Қазақстан облысының тілдерді дамыту жөніндегі басқармасының 2012 жылға арналған операциялық жоспары
files -> Тарбағатай ауданының ішкі саясат бөлімі 2011 жылдың 6 айында атқарылған жұмыс қорытындысы туралы І. АҚпараттық насихат жұмыстары

{262} О Сергее Васильевиче Владимирове


1. Барбой Ю. М. Заметки читателя // Петербургский театральный журнал. 1997. № 13. С. 78 – 79.

2. Билинкис Я. С., Калмановский Е. С. Сергей Владимиров: Памяти театроведа // Театр. 1974. № 5. С. 76 – 79.

3. Билинкис Я. С. [О Сергее Васильевиче Владимирове] // Петербургский театральный журнал. 1997. № 13. С. 16 – 11.

4. Владимирова Н. Б. Библиография печатных работ С. В. Владимирова (1921 – 1972) // Театр и драматургия. Труды ЛГИТМиК. Вып. 5. Л., 1976. С. 331 – 335.

5. Громов П. П. Написанное и ненаписанное. М., 1994. С. 151 – 153, 165, 184, 210, 214, 215, 224, 237, 239, 243, 255, 258, 259, 261, 266, 298 – 300, 304, 316.

6. Зайцев Н. В. Об авторе этой книги // Владимиров С. В. Действие в драме. Л., 1972. С. 159.

7. Зайцев Н. В. С. В. Владимиров [некролог] // Театр. 1972. № 7. С. 104.

8. Калмановский Е. С. О Сергее Васильевиче Владимирове, каким его знают и любят // Владимиров С. В. Драма. Режиссер. Спектакль. Л., 1976. С. 213 – 220.

9. Костелянец Б. О. О Сергее Владимирове. (1921 – 1972) // Владимиров С. В. Об эстетических взглядах Маяковского. Л., 1976. С. 235 – 239.

10. Молдавский Д. М. Сергей Владимиров и его последняя книга // Звезда. 1973. № 2. С. 199 – 201.

11. Таршис Н. А. О Сергее Васильевиче Владимирове // Петербургский театральный журнал. 1997. № 13. С. 76.

12. Хроника работы сектора театра Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии (1959 – 1974) // Театр и драматургия. Труды ЛГИТМиК. Вып. 4. Л., 1974. С. 335 – 351.



55

{229} Со статьей С. В. Владимирова, посвященной гастролям театра «Современник», произошла драматическая история. Договоренность о публикации в «Ленинградской правде» была с О. Персидской, которая как раз в этот момент ушла на пенсию, и текст статьи подвергся чудовищной правке (в особенности раздел, посвященный спектаклю «Всегда в продаже»). С точностью «до наоборот» оказался искажен и смысл статьи, и ее стилистика (см. «Что определяет судьбу театра» // Ленинградская правда. 1966. 15 июня). В своем дневнике Владимиров с горечью писал: «Простофиля, дурак, так себя дал провести, одурачить, выгляжу как тупой догматик, проработчик». 27 июня в ВТО состоялась встреча театральной общественности Ленинграда с коллективом «Современника», где Владимиров, по его собственным словам, «стал объектом либерального всплеска толпы (собравшиеся превратились в толпу)»; «уровень понимания тот же — у правивших меня, мой текст, и у читавших». «Хотел отделиться от либерально-бюрократического и влип в реакционно-бюрократическое»; сегодняшний «Современник» и сам сливается с псевдолиберальным фоном — «раньше этого не было» (Кабинет рукописей РИИИ. Ф. 105. Оп. 1. № 25. Лл. 42 – 44). Из публикуемого текста видно, что суть претензий Владимирова к спектаклю «Всегда в продаже» сводилась к тому, что были утрачены многоплановость, принцип сложного монтажа, фантастический пласт пьесы, а ее проблематика и ее театральность поняты упрощенно — «не по-современниковски, не по-шварцевски»…



56 См. запись от 3 февраля 1964 г.

57 Ныне — Театр драмы и комедии на Литейном.

58 См. запись от 19 марта 1965 г.

59 Владимиров вспоминает спектакль Роже Планшона «Три мушкетера», который произвел на него огромное впечатление и на долгие годы стал эталоном подлинной театральности. См. запись от 21 и 23 сентября 1963 г.

§


60 Владимиров говорит о спектакле Е. Б. Вахтангова «Принцесса Турандот». Анна Орочко играла в нем Адельму на гротесковом соединении подчеркнуто наивной игры с подлинным трагизмом.

61 Владимиров спорит с мнением критиков А. П. Свободина и М. Н. Любомудрова по поводу спектакля театра «Современник» «Обыкновенная история».

62 Владимиров видел гастрольный спектакль 18 июня 1966 года, в дневнике есть об этом краткая запись.

63 См. также записи от 15 – 22 февраля и 17 ноября 1967 г.

64 В спектакле «Бидерман и поджигатели» по пьесе М. Фриша в Ленинградском академическом театре драмы им. А. С. Пушкина.

65 Исполнитель роли Уи в спектакле БДТ им. М. Горького.

66 Известная в те годы эстрадная певица, любимая публикой и властями. Наряду с лирико-драматическим репертуаром исполняла пафосные песни о трудовом народе.

67 {230} Предметная музыка — одно из авангардистских направлений XX века, предполагающая использование звуков и шумов реальной жизни.

68 Пишущие машинки, на которых в то время печатались текстовые документы, создавали шум, сопоставимый со звуками промышленных станков.

69 О спектакле см. записи от 28 декабря 1966 г. и 17 ноября 1967 г.

70 Пьесы Сэмюэла Беккета в то время в СССР не издавались. Владимиров самостоятельно переводил их с английского, и благодаря этому у него было адекватное представление о поэтике беккетовской драматургии. Сопоставления современного сценического языка с открытиями Беккета возникают в его записях неоднократно. Владимировым были сделаны и переводы неопубликованных в нашей стране исследований ведущих современных западных теоретиков театры и драмы. Переводами Владимирова пользовался также Б. О. Костелянец.

71 Кинофильм М. Антониони, который произвел на Владимирова большое впечатление. См. запись от 6 – 16 октября 1966 г.

72 В спектакле БДТ, где автором сценического оформления был сам Г. А. Товстоногов, помещения в доме Бессеменова не имели стен. В глубине сцены, на большом расстоянии от основного места действия, висел задник с имитацией обоев в цветочек, а вся обстановка располагалась в пустоте. Значимость этой находки отмечали многие театральные критики.

73 В спектакле БДТ им. М. Горького «Мещане».

74 См. запись от 15 – 16 апреля 1965 г.

75 См. также записи от 15 – 16 апреля 1965 г.

76 Владимиров видел «Жизнь Галилея» во время гастролей «Берлинер Ансамбль» в 1957 г.

77 Спектакль был запрещен властями.

78 А. Т. Твардовский и возглавляемый им журнал «Новый мир», и В. А. Кочетов, главный редактор журнала «Октябрь», — антагонисты по своим идейным убеждениям и художественным устремлениям. См. также примечание № 108.

79 Персонаж спектакля БДТ им. М. Горького «Карьера Артуро Уи». См. запись от 1 февраля 1967 г.

80 В постановке Г. А. Товстоногова.

81 Владимиров имеет в виду спектакли Роже Планшона, Жана Вилара, Питера Брука и других, с которыми они гастролировали в СССР в 1960 е гг.

82 Подразумевается эстетика «Макбета» в постановке Питера Холла (Королевский Шекспировский театр). См. запись от 1 и 5 декабря 1967 г.

83 Речь идет о «Трех мушкетерах» в постановке Роже Планшона (см. запись от 21 и 23 сентября 1963 г.). Владимиров видел в этом спектакле ярчайшее воплощение игрового начала, театральности, самоиронии. Придуманное им прилагательное «трехмушкетерный» Владимиров в дневниковых записях использовал неоднократно.

84 Подразумевается Е. А. Евстигнеев в роли короля-жениха в спектакле театра «Современник» «Голый король».

85 {231} Здесь вновь отсылка к спектаклю «Современника» «Голый король».

86 Конкретная музыка — одно из авангардистских направлений в музыкальном искусстве XX века, в СССР находившееся под запретом.

87 Владимиров пишет о традиционной для Италии передвижной труппе «compagnie di giro», называемой по имени одного или нескольких главных актеров (capocomico); каждый сезон такие труппы обновляются почти полностью. Анна Проклемер — одна из крупнейших итальянских актрис.

88 Кинофильм Джузеппе де Сантиса.

89 Владимиров весьма критически относился к спектаклю Н. П. Охлопкова «Медея». См. записи от 3 июня 1962 г. и 20 сентября 1964 г.

90 Легендарная постановка Е. Б. Вахтангова пьесы Карло Гоцци «Принцесса Турандот».

91 См. примечание № 59.

92 Б. В. Щукин исполнял роль Тартальи в вахтанговской «Принцессе Турандот».

93 Владимиров проводит аналогию со спектаклем театра им. Ленсовета «Мистерия-буфф» (см. запись от 5 – 15 ноября 1967 г.) и с балетом Л. В. Якобсона «Клоп», шедшим в Ленинградском Академическом театре оперы и балета им. С. М. Кирова в 1960 е гг.

94 В спектакле «Два цвета».

95 «Голый король» по пьесе Е. Л. Шварца и образ, созданный Е. А. Евстигнеевым, — одно из сильнейших театральных впечатлений, к которому С. В. Владимиров часто возвращается.

96 Владимиров ошибается. Грановская не была приглашена специально, а находилась в то время в труппе БДТ.

97 Владимиров говорит о постановке «Традиционного сбора» в БДТ.

98 Спектакль, поставленный В. Е. Воробьевым в Учебном театре ЛГИТМиК, а позднее — на сцене ленинградского театра им. Ленинского Комсомола (см. запись от 4 октября 1969 г.) Здесь Владимиров говорит о варианте Учебного театра, сделанном без оглядки на цензуру и более искреннем и экспрессивном. Постановка Учебного театра пользовалась невероятным успехом у молодежи и вызвала резкое неприятие части старшего поколения.

99 Эпизод, отмеченный всеми, видевшими спектакль, и ставший хрестоматийным: выданный для самообороны револьвер Луначарский — Евстигнеев убирал в портфель с таким видом, что становилось ясно — воспользоваться им он не помышляет.

100 Название у нас принято переводить как «Карьера Артуро Уи, которой могло и не быть»; но точный перевод брехтовского названия — «Карьера Артуро Уи, которую вполне можно было бы остановить».

101 {232} Оба постановщика спектакля — ученики Б. Брехта.

102 Первая постановка «Вестсайдской истории» была осуществлена В. Е. Воробьевым в Учебным театре ЛГИТМиК. Статус студенческого спектакля допускал большую творческую свободу и независимость от советской цензуры.

103 Владимиров говорит о легендарном спектакле Учебного театра ЛГИТМиК «Люди и мыши» (1966), в котором Джорджа играл А. Г. Товстоногов, Ленни — В. А. Ленцевичус, Кэнди — Ю. Б. Дворкин, Рослого — Е. М. Падве, Чернявого — К. М. Гинкас, его жену — Г. Н. Яновская.

104 Закон, запрещающий советским людям вступать в брак с иностранцами.

105 Писатель В. А. Кочетов, поддерживавший «закручивание гаек», — одиозная фигура того времени. В конце 1960 х был опубликован его роман «Чего же ты хочешь?», в котором его политические взгляды были выражены особенно резко. Резонанс этой публикации и деятельность в качестве главного редактора журнала «Октябрь» сделали имя Кочетова нарицательным.

106 Имеется в виду эпоха хрущевской «оттепели» и ослабления цензуры.

107 «В окопах Сталинграда» — повесть В. П. Некрасова, на основе которой он написал сценарий фильма «Солдаты».

108 Здание Учебного театра ЛГИТМиК на Моховой ул., д. 35.

109 При Театре оперы и балета им. С. М. Кирова, ныне — Мариинский театр.

110 Режиссеры А. Г. Зархи и И. Е. Хейфиц. Ленфильм, 1937.

111 Исполнителя главной роли в кинофильме «Депутат Балтики».

112 Премьера «Защитника Ульянова» в постановке А. Г. Товстоногова состоялась на Малой сцене БДТ в том же театральном сезоне.

113 У подъездов богатых петербургских домов устанавливались каменные тумбы (около полуметра высотой). При их помощи кучеру было легче взобраться на козлы, а всаднику — в седло.

114 В пьесе это реплика Воробьева: «Издан новый закон: студентов, замеченных в революционных волнениях, отправлять на фронт» (штрафбаты — советское явление).

115 Спектакль, о котором пишет Владимиров, — первая постановка «Троила и Крессиды» в русском театре.

116 Театр «Современник», отношение к которому на рубеже 1960 – 1970 х годов у Владимирова стало сложным.

117 В первом варианте спектакля, шедшем на сцене Учебного театра ЛГИТМиК. См. примечания № 100 и 105.

118 См. предыдущую дневниковую запись.

119 См. также записи от 31 мая 1970 г., 8 марта 1971 г.

120 См также записи от 19 апреля 1965 г., 13 декабря 1970 г., 23 февраля и 21 марта 1971 г.

121 В спектакле театра им. Ленсовета «Жестокость» по повести П. Ф. Нилина Л. Н. Дьячков играл главного героя, Вениамина Малышева.

122 {233} Имеется в виду спектакль БДТ им. М. Горького.

123 В спектакле «Беспокойная старость» С. Ю. Юрский играл профессора Полежаева. Это роль Юрского произвела большое впечатление на Владимирова. См. записи от 31 мая и 10 ноября 1970 г.

124 В «Мещанах» Л. И. Макарова играла Елену.

125 О кинофильме Ф. Дзеффирелли «Ромео и Джульетта» см. запись от 10 августа 1968 г.

126 В спектакле «Ромео и Джульетта» Театра им. Ленсовета. См. записи от 9 декабря 1964 г. и 31 марта 1965 г.

127 О телепостановке А. В. Эфроса «Борис Годунов» см. запись от 10 августа 1971 г.

128 О фильме Дзеффирелли см. запись от 10 августа 1968 г.

129 См. запись от 23 ноября 1970 г.

130 См. запись от 26 марта 1964 г.

131 Имеется в виду «Ромео и Джульетта» в постановке Е. Л. Шифферса в Ленинградском театре им. Ленинского Комсомола. Этот спектакль был запрещен властями и не получил никакого отражения в прессе, но при этом имел громадный резонанс у успевших его увидеть зрителей и у театральной общественности. Большое впечатление он произвел и на С. Владимирова, но, к сожалению, подробного анализа спектакля в его театральных дневниках нет.

132 Владимиров сравнивает спектакли А. В. Эфроса и И. П. Владимирова.

133 См. также записи от 19 апреля 1965 г., 16 ноября 1970 г., 23 февраля и 21 марта 1971 г.

134 См. запись от 16 ноября 1970 г.

135 Ныне — Театр Драмы и Комедии на Литейном.

136 Под «бытом» Владимиров часто подразумевает подлинность человеческих отношений и точное ощущение болевых узлов современности. См. записи Владимирова о театре «Современник».

137 Предыдущие представления «Моего бедного Марата» Владимиров смотрел 19 апреля 1965 г., 23 февраля и 13 декабря 1970 года. См. также запись от 21 марта 1971 года.

138 В типографской программке фамилия Пустохина в качестве дублера Дьячкова не указана.

139 Марат говорит о своих семейных фотографиях, сожженных Ликой.

140 Шутливое изменение текста песни, вместо слов «На палубу вышел, сознанья уж нет».

141 В советское время спектакль включался в репертуар и мог быть показан зрителю только после так называемой «приемки» или «сдачи». В официальную комиссию входили чиновники Главного Управления культуры города, представители {234} горкома КПСС, часть комиссии состояла из театроведов и театральных критиков. На показ спектакля приглашались также преподаватели и студенты ЛГИТМиКа, члены творческих союзов. После просмотра происходило обсуждение, однако решение о разрешении либо запрете зависело от властей.

142 См. записи от 31 мая и 10 ноября 1970 г.

143 Опарницы — корчаги или чаны, в которых готовилось тесто.

144 Владимиров делает отсылку к так называемым розовским мальчикам — молодым героям пьес В. С. Розова «В поисках радости» и «В добрый час».

145 См. примечание № 124.

146 См. записи от 19 апреля 1965 г., 16 ноября и 13 декабря 1970 г., 23 февраля 1971 г.

147 Когда Тиль Уленшпигель в спектакле настигает Рыбника, который донес инквизиции на Клааса, то перед ним оказывается сам король Филипп II.

148 Все противопоставления в спектакле были сделаны слишком прямолинейно. Даже программка была красно-черной: на одной стороне красным шрифтом перечислялись друзья Тиля, на другой черной краской — его враги.

149 Владимиров пишет о гастролях театра в Ленинграде.

150 Ассоциация с персонажем С. Ю. Юрского в фильме «Человек ниоткуда» (Мосфильм, 1961, реж. Э. А. Рязанов).

151 Персонаж пьес Е. Л. Шварца «Тень» и «Обыкновенное чудо».

152 «Театр Нового света». Франкоязычный театр из Канады.

153 Ссылка на пьесу Л. А. Жуховицкого «Выпьем за Колумба».

154 Спектакль театра им. Ленсовета, где Л. Н. Дьячков играл Чешкова.

155 Национальный ансамбль танца «Джолиба» (Гвинейская республика, Бисау) был создан в 1964 г. и заслужил всемирную известность. Получил Золотую медаль на Первом Панафриканском фестивале искусств в Алжире, премию «Золотой храм» на фестивале фольклора в Италии, Первую премию и Золотую медаль на фестивале африканского искусства в Париже (1969). В нашей стране гастролировал трижды: в 1968, 1971 и 1982 г. Генеральный директор труппы — Дауда Берете Мусса. Художественный руководитель — Канте Гиба. Режиссер — Жюль Замбо. Композитор — Куятэ Сори.

156 «Джолиба» буквально переводится как «источник»; но на местном наречии так же называется исток реки Нигер.

157 Тамтам «джимбе» (в виде большого кувшина, широкого наверху и резко суживающегося внизу). Солист — Мамади Кейта.

158 Балофон (народное название — «балла»). Солист — Куятэ Сори.

159 Кора — щипковый инструмент наподобие арфы, звучание которого напоминает клавесин.

160 По мотивам старинной легенды «Чудовище источника».

161 Роль старухи-матери исполняла юная актриса Айсата Камара (Диалло Айсату).

162 {235} Фильм А. А. Тарковского «Андрей Рублев».

163 Владимиров сравнивает Правдина с Молчалиным — К. Ю. Лавровым в спектакле БДТ им. М. Горького «Горе от ума».

164 Речь идет о спектакле Ленинградского театра им. Ленинского Комсомола в постановке Г. М. Опоркова.

165 Спектакль Роже Планшона отличался яркой театральной формой, ему были органически чужды прямолинейная тезисность и «идейность» советского пошиба. См. запись от 21 и 23 сентября 1963 г. «Три мушкетера» в постановке Опоркова тоже основывались на игровой театральной стихии.

166 В 1971 году А. Папатаниссиу читала отрывки из трагедии Софокла в концертном исполнении. Ранее, в 1963 г., Владимиров видел спектакль Д. Рондириса с Папатаниссиу в главной роли. См. записи от 26 и 27 февраля 1963 года.

167 См. также записи от 25 декабря 1971 г. и 15 января 1972 г.

168 Сноска (Л. М. Милиндер) — персонаж, зачитывавший «подстрочные примечания» по ходу спектакля.

169 Спектакль по пьесе И. В. Штока вышел в Ленинградском государственном театре им. Ленинского Комсомола в 1959 г., когда Р. А. Быков был назначен главным режиссером этого театра. Спектакль вызвал неприятие части театральных критиков. Владимиров оценивал эту постановку очень высоко. В 1960 г. Быков был уволен с поста главного режиссера.

170 См. также записи от 14 декабря 1971 г. и 15 января 1972 г.

171 14 декабря 1971 года Владимиров был на просмотре спектакля «С любимыми не расставайтесь», 25 декабря — на приемке спектакля. См. записи от 14 и 25 декабря.

172 А. Г. Шагинян — выдающийся актер-чтец и исполнитель моноспектаклей, впоследствии эмигрировавший.

173 Видимо, Владимиров говорит о Я. И. Ильичеве — литературном критике, писавшем о Володине и упрекавшем драматурга за недостаток категоричности и стремление примирить добро и зло. Владимиров полемизировал с Ильичевым в своей статье о творчестве Володина (опубликована в «Очерках истории русской советской драматургии», Т. 3. Л., 1968, а также в книге Владимирова «Драма. Режиссер. Спектакль». Л., 1976).

174 Г. М. Опорков только что был назначен главным режиссером театра.

175 См. также запись от 4 февраля 1972 г.

176 В фильме Л. А. Кулиджанова «Преступление и наказание». Киностудия им. М. Горького, 1969 г.

177 О спектакле «Назначение» см. запись от 6 июня 1971 г.

178 В спектакле театра «Современник» по пьесе Е. Л. Шварца «Голый король».

179 См. записи от 14 декабря 1971 г. и 15 января 1972 г.

180 См. записи от 25 января 1968, 15 декабря 1969, 20 октября 1971.

181 {236} Исполнитель роли в Театре им. Ленсовета.

182 См. примечание № 107.

183 Данная публикация составлена из трех вариантов дневникового текста, написанных Владимировым в период подготовки к обсуждению спектакля «Преступление и наказание». Как нередко бывало с Сергеем Васильевичем, в процессе работы он увлекся, и размышления о существе романа Достоевского и о проблематике его сценической трактовки заслонили изначально поставленную утилитарную задачу — набросать тезисы будущего выступления. Многое из записанного им «для себя» не могло в те годы прозвучать в официальном выступлении. Не случайно существует три варианта этого текста — автор искал формулировки, позволяющие высказать вслух важные для него идеи. В этом контексте иначе воспринимается и описание реалий спектакля (ср. с записью от 19 января 1972 г.).

184 150 летие со дня рождения Ф. М. Достоевского, отмечавшееся в ноябре 1971 г.

185 Лапкина Г., Рабинянц Н. Приговор жестокому миру // Вечерний Ленинград. 1972. 29 янв.

186 Речь идет об И. М. Смоктуновском в роли князя Мышкина в легендарном спектакле БДТ «Идиот». Л. Н. Дьячков играл Раскольникова в постановке «Преступления и наказания» в Театре им. Ленсовета.

187 Понятие «узнания» было очень важным для Владимирова, и он неоднократно к нему обращался при разговоре о выдающихся театральных явлениях. В понимании Владимирова «узнание» содержит несколько смысловых пластов, в том числе и отсылку к аристотелевскому «узнаванию», и свидетельство открытия истины сценическим персонажем, и проникновение в смысл произведения самих создателей спектакля. Но главное — это процесс соразмышления зрителей и авторов спектакля, совершающийся «здесь и сейчас», во время и вместе со спектаклем, процесс созидания истины, а не усвоения готового ответа. «Узнание» — акт, требующий особого состояния зрителя, отрешения от плоской обыденной логики, устремленности к познанию смысла во всей его сложности и неоднозначности. В этом же русле размышлял выдающийся философ М. К. Мамардашвили, назвавший театр «особым устройством для впадения в состояние сознания».

188 М. Г. Булгакова играла Катерину Ивановну в фильме Л. А. Кулиджанова «Преступление и наказание» (1969 г.).

189 В том же фильме.

190 См. запись от 15 мая 1970 г.

А. П. Варламова


1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   51


©netref.ru 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет