Центрального комитета коммунистической партии советского союза



бет39/52
Дата17.05.2020
өлшемі4.2 Mb.
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   52

«NEUE DEUTSCHE ZEITUNG»

Кёльн, 19 мая. Только что здесь поступил в продажу на­печатанный красной краской последний номер «Neue Rhei­nische Zeitung». Вот и она, наконец, пала под ударами божьей милостью пруссачества. Поскольку правительство не смогло подступиться к ней с судебным преследованием, а повода для введения осадного положения, несмотря на все провокации, не находилось, то оно прибегло в конце концов к высылке ее главного редактора * и подготовило для остальных редак­торов приказы о высылке и аресте на случай, если даже эта мера не принесет желаемого успеха. — Немецкий народ каж­додневно учится все более ценить то счастье, которое намере­вались дать ему его представители во Франкфурте учрежде­нием наследственной прусской империи.

Напечатано «Neue Deutsche Zeitung» M 119, 22 мая 1849 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

* — Маркса. Ред.

480 приложения

«DEUTSCHE LONDONER ZEITUNG»

19 мая. Выпуск «Neue Rheinische Zeitung» временно пре­кратился; весь ее сегодняшний, последний номер напечатан красной краской. Главный редактор получил следующее рас­поряжение:

«В своих последних номерах «Neue Rheinische Zeitung» выступает все более решительно, возбуждая презрение к существующему правитель­ству, призывая к насильственному перевороту и установлению социаль­ной республики. Поэтому ее главный редактор д-р Карл Маркс должен быть лишен права на гостеприимство, столь оскорбительно им нарушен­ного, и так как им не получено разрешения на дальнейшее пребывание в землях прусского государства, ему должно быть предписано покинуть таковое в течение 24 часов. В случае, если он добровольно не подчинится предъявленному ему требованию, он подлежит принудительному препро­вождению за границу.

Кёльн, 11 мая 1849 г.

Королевское окружное управление. Мёллер». Королевскому полицей-директору, г-ну Гейгеру, здесь.

Сегодня на улицах развешены плакаты, призывающие со­звать собрание, чтобы обсудить вопрос о немедленном создании нового органа демократии.

Вот, живущие при конституции немцы, ваши новые дости­жения! — Немца, пруссака высылают из Германии за то, что «он нарушает право на гостеприимство», газету уничтожают, так как она говорила правду, так как реакционным прусским во­енно-полевым листкам не под силу было тягаться с остро­умием и разящим стилем благородного Маркса. Да, господин фон Гогенцоллерн, правда, которую тебе говорила «Neue Rheinische Zeitung», горька, очень горька (одну из статей этой газеты — «Подвиги Гогенцоллернов» мы опубликуем в сле­дующем номере), и когда процессы против печати, как и все прочие возможные придирки, ничего не дают, так как пытки прусской инквизиции 8—10 раз терпели крах перед здравым смыслом суда присяжных Рейнской провинции, то тогда хва­таются за крайнее средство: газету уничтожают. Обанкротив­шиеся столпы прусской реакции тщетно бросались в атаку ца «Neue Rheinische Zeitung»; на правовой почве к ней нельзя было придраться. Военно-полевым листкам пьянчуги Фрид­риха-Вильгельма не удалось опровергнуть данное Марксом толкование потсдамских эдиктов этого лицемера зв*. Самым же худшим было то, что «Neue Rheinische Zeitung» быстро получила широкое распространение, что она встретила все­общий отклик. — Восседая на троне, Гогенцоллерн, окружен­ный «моей доблестной армией317» и располагающий услугами легионов писа^ дрожит перед единственной демократической

ОТКЛИКИ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ И РАБОЧЕЙ ПЕЧАТИ НА ВЫСЫЛКУ МАРКСА 481

газетой. Он не может спать спокойно, ибо она говорит непри­крытую правду, ее нужно уничтожить. — Монархия зашла так далеко, что ей приходится прибегать к грубой силе, чтобы уничтожить газету, которая силой неоспоримой правды гро­зила хилому, жалкому прозябанию монархического строя еще более жалким концом! — Такова прусская гарантированная свобода печати, таково толкование прусской конституции — немецкой имперской конституции!

Напечатано Печатается по тексту газеты

в «Deutsche Londoner Zeitung» M 217, .

25 мая 1849 г. Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

«THE DEMOCRATIC REVIEW» 3

...Германские короли и князья — сплошь запятнанные кровью своих «подданных» — прилагают все усилия к тому, чтобы проложить путь к установлению красной республики. Трижды клятвопреступник король Пруссии * вознамерился удостоиться титула «наиподлейшего». 27 апреля прусская палата представителей была распущена, и в тот же вечер по народу, собравшемуся толпами на улицах, был открыт огонь, и началась беспощадная резня. С этого момента единственным законом во всей Пруссии стало осадное положение, непре­рывно производились аресты, тюрьмы были переполнены. В первых числах мая в Рейнской провинции вспыхнуло вос­стание. В некоторых восставших городах патриоты были раз­биты, в других они были преданы буржуазией, в третьих они еще до сих пор держатся.



Насильственно прекращен выпуск прекрасного периодиче­ского издания «Neue Rheinische Zeitung», а ее главный редактор, д-р Маркс, выслан из Кёльна. Последний номер газеты вышел 19 мая и был напечатан красной краской; он объявлял каждой своей строкой «беспощадную войну» его вели­честву прусскому королю и всем угнетателям и предателям германского народа...

Напечатано Печатается по тексту журнала

в журнале «The Democratic Review» _ „

в июне 1849 г. Перевод с английского

На русском языке публикуется впервые

* — Фридрих-Вильгельм IV. Ред.

482 ]

ПРОЦЕСС О КЛЕВЕТЕ НА ДЕПУТАТОВ ГЕРМАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ



Рассматривалось на заседании палаты Королевского окружного суда исправительной полиции в Кёльне 29 мая 1849 г. Нижепоименованные лица:

Георг Веерт, литератор

Д-р Карл Маркс, бывший редактор «Neue Rheinische

Zeitung».



Иоганн Вильгельм Диц, владелец типографии

Герман Корф, бывший ответственный издатель «Neue

Rheinische Zeitung».



Арнольд Вехтолъд, наборщик типографии Ланге

Д-р Герман Беккер, референдарий *

Д-р Эрнст Дронке, литератор вызваны на сегодня в суд по обвинению в клевете на депута­тов германского Национального собрания. Из обвиняемых явились только Диц, Корф, Бехтольд и Беккер; поэтому дела отсутствующих слушались in contumaciam **.

Представитель прокуратуры государственный прокурор Бёл-линг излагает суть обвинения. Г. Веерт, говорит он, обви­няется в том, что в своем романе «Жизнь и деяния знамени­того рыцаря Шнапганского», напечатанном в отделе фельетонов «Neue Rheinische Zeitung», приписал князю Лихновскому поступки, которые, если бы были действительно совершены, сделали бы такового достойным презрения или наказания, и тем самым оклеветал его. Д-р Карл Маркс также обви-

• — юрист, кандидат на судебные должности. Рев, •• — ааочно. Ред,



ПРОЦЕСС О КЛЕВЕТЕ НА ДЕПУТАТОВ ГЕРМАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ 483

няется в клевете на князя Лихновского. В № 95 «Neue Rhei­nische Zeitung» от 6 сентября 1848 г. в статье, помеченной «Бреслау, 29 августа», князь Лихновский упрекается в том, что он якобы потребовал от избирателей своего округа не из­бирать депутатами горожан, так как последние будут доби­ваться лишь снижения городских налогов и увеличения нало­гов на сельских жителей. Государственный прокурор зачи­тывает отдельные выдержки из этой статьи и старается дока­зать, что она содержит оскорбления в адрес князя Лихнов­ского. Д-р Маркс как главный редактор должен отвечать за содержание этой статьи, автора которой он не пожелал назвать. Корф обвиняется в том, что он: 1) в статье, напечатанной в «Neue Rheinische Zeitung» от 14 сентября 1848 г., № 102, стр. 4, кол. 4 и помеченной: «Франкфурт, 12 сентября», при­писал депутату германского Национального собрания Штед-ману поступок, который, если бы был действительно совер­шен, сделал бы последнего достойным презрения, и тем са­мым оклеветал его; и 2) в прокламации, напечатанной в «Neue Rheinische Zeitung» от 23 сентября 1848 г., № 110, стр. 4, кол. 2, оклеветал депутатов германского Национального собра­ния, голосовавших за утверждение перемирия с Данией28, заявив, что они будто бы изменили народу. Зачитываются обе инкриминируемые статьи. В первой из них депутата Штед-мана, в частности, упрекают в том, что, в надежде стать ми­нистром, он допустил включение неверных данных в доклад об одном из заседаний комитета. Обвинение, выдвинутое про­тив Маркса и Корфа, распространяется также на Иоганна Вильгельма Дица как владельца типографии, в которой печа­талась «Neue Rheinische Zeitung». Государственный прокурор пытается обосновать его ответственность за статьи, фигури­рующие в обвинении, ссылкой на статьи 25 и 26 октроирован­ной конституции и на статью 60 рейнского Уголовного кодекса. Обвинение против Беккера, Бехтолъда и Дронке также ка­сается клеветы на депутатов, голосовавших за перемирие с Данией. 20 сентября 1848 г. в зале Эйзера состоялось пуб­личное собрание, на котором обсуждалось перемирие, заклю ченное в Мальме. Выступавший там Дронке объявил, что депутаты, голосовавшие за утверждение этого перемирия, предали интересы народа. Собрание одобрило это заявление и решило отпечатать его и расклеить на уличных перекрест­ках. Д-р Беккер передал это решение Бехтолъду для напеча­тания, что последний и сделал.



Обвиняемые, подробнее допрошенные председателем суда, заявляют следующее;

484

ПРИЛОЖЕНИЯ

Диц признает, что отпечатал фигурирующие в обвинении статьи. Авторов он не знает. Вместе с тем он утверждает, что не несет ответственности за содержание этих статей, поскольку редактор и ответственный издатель газеты известны и нахо­дились в Пруссии. Не его вина, что д-р Маркс недавно был выслан; во всяком случае, последний проживал в Кёльне во время всего следствия.

Корф признает, что являлся ответственным издателем «Neue Rheinische Zeitung». Фигурирующие в обвинении статьи при­няты с его согласия. Его защитник адвокат Рат пытается объ­яснить, что в данных статьях не содержится клеветы. Он на­зывает автора статей и утверждает, что эти сведения снимают всякую ответственность с его подзащитного.

Д-р Беккер признает, что передал Бехтольду для напеча­тания прокламацию из зала Эйзера, присланную ему с курь­ером «Neue Rheinische Zeitung». Вместе с тем содержание упо­мянутой прокламации было ему неизвестно, так как он не присутствовал на собрании в зале Эйзера 20 сентября. На нем как на секретаре Демократического общества 371 лежали все заботы о публикациях, поэтому-то ему и была послана эта ру­копись. Впрочем, прокламация уже была опубликована в «Neue Rheinische Zeitung», прежде чем он передал рукопись Бех­тольду. В конечном счете обвиняемый выражает готовность отвечать за содержание этой прокламации. В своей речи он обращает внимание на то, что обвинение было предъявлено по требованию имперского министерства юстиции. Обви­нение, говорит он, имело в виду не определенных лиц, а опре­деленную партию. В связи с намерением оратора пояснить эту мысль председатель суда, после двукратного требования государственного прокурора, предложил ему придерживаться существа дела.

Бехтольд признает, что прочел рукопись, полученную от д-ра Беккера, и отдал ее в печать. Его защитник — адвокат-поверенный Файфер исходит из того, что коль скоро автор прокламации известен, типограф не может нести наказание. Если обвинение ссылается на статью 60 Уголовного кодекса, то тогда нужно доказать, что обвиняемые имели намерение окле­ветать депутатов, прокуратура же даже и не пыталась приве­сти такое доказательство. Впрочем, эта прокламация не со­держит никакой клеветы с точки зрения закона, никакого определенного факта, который дал бы основание для судеб­ного преследования депутатов или для ненависти и презре­ния к ним; там высказана лишь критика решения о пере­мирии.

ПРОЦЕСС О КЛЕВЕТЕ НА ДЕПУТАТОВ ГЕРМАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ 485

После этого государственный прокурор Бёллинг в про­странной речи пытается обосновать обвинение и опровергнуть доводы, приведенные обвиняемыми в свою защиту. В заключе­ние речи прокурор требует приговорить обвиняемых Веерта, Маркса, Дронке и Корфа каждого к трехмесячному тюремному заключению и денежному штрафу в размере тысячи фран­ков, остальных обвиняемых — каждого к месяцу тюрьмы и к уплате каждым седьмой части судебных издержек.



Вслед за тем суд удалился и после почти двухчасового со­вещания объявил приговор, в соответствии с которым Корф за клевету на депутата Штедмана приговаривается к тюрем­ному заключению сроком на один месяц, вызов в суд Веерта признается недействительным ввиду неточности пунктов обви­нения, а остальные обвиняемые объявляются оправданными.

Напечатано в приложении Печатается по тексту газеты

к «Kölnische Zeitung» M 129,

31 мая 1849 г. Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

486 ]


ОТ РЕДАКЦИИ «NEUE KÖLNISCHE ZEITUNG»

Главный редактор бывшей «Neue Rheinische Zeitung» г-н Карл Маркс перед отъездом отсюда принял решение, чтобы сообщения, которые все еще непрерывно поступают в адрес «Neue Rheinische Zeitung», передавались для использования «Neue Kölnische Zeitung». Мы позволим себе просить уважае­мых корреспондентов принять во внимание нашу просьбу посылать свои корреспонденции, ради экономии времени, не­посредственно по нашему адресу.



Редакция «Neue Kölnische Zeitung»

Напечатано Печатается по тексту газеты

в «Neue Kölnische Zeitung» Л» Ш» _

1 июня 184» г, иеревов с нелегкого

На русском языке публикуется впервые

f 487


ИЗВЕЩЕНИЕ ПОЛИЦЕЙСКОГО КОМИССАРА

О ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОМ РАСПОРЯЖЕНИИ

ОТНОСИТЕЛЬНО ВЫСЫЛКИ МАРКСА

ИЗ ПАРИЖА 372

Участок предместья Сен-Жермен Год тысяча восемьсот

сорок девятый, девятна-
Город Париж дцатое июля

Участок предместья Сен-Жермен Бюро префекта полиции



ИЗВЕЩЕНИЕ г-ну МАРКСУ

ОТНОСИТЕЛЬНО ПЕРЕЕЗДА НА ЖИТЕЛЬСТВО

В ДЕПАРТАМЕНТ МОРБИАН

Мы, нижеподписавшийся комиссар полиции участка пред­местья Сен-Жермен,

извещаем г-на Маркса (Карла), 29 лет от роду, уроженца Трира (Пруссия), литератора, проживающего на rue de Lille N 55, о решении г-на министра внутренних дел *, согласно коему он обязан выехать на жительство в департамент Мор-биан, и мы обязываем его повиноваться принятым по отноше­нию к нему мерам.



Дурлан

Публикуется впервые Печатается по рукописи

Перевод с французского

* — Дюфора. Peô,

488 ]


ИЗВЕЩЕНИЕ ПОЛИЦЕЙСКОГО КОМИССАРА

ОБ ОТКЛОНЕНИИ ХОДАТАЙСТВА МАРКСА

ОТНОСИТЕЛЬНО ОТМЕНЫ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО

РАСПОРЯЖЕНИЯ О ЕГО ВЫСЫЛКЕ

Город Париж

Участок предместья Сен-Жермен

Комиссар полиции

Г-ну Марксу, прусскому эмигранту, rue de Lille.



Участок Париж,

предместья Сен-Шермен 16 августа 1849 г.

Сударь!


Во исполнение распоряжения г-на префекта полиции* я имею честь уведомить Вас, что г-н министр внутренних дел** не счел нужным удовлетворить Ваше ходатайство о пересмотре вынесенного им решения. Вследствие этого я обязываю Вас незамедлительно покинуть Париж и отправиться на житель­ство в департамент Морбиан.

Имею честь приветствовать Вас. Комиссар полиции участка предместья Сен-Жермен

Дурлан

Публикуется впервые Печатается по рукописи

Перевод с французского

• — Карлье. Ред. ♦♦ «- Дюфор. Peô,

ПРИМЕЧАНИЯ

[ 489


[ 491

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Данная статья посвящена одному из эпизодов войны между Германией
и Данией из-за Шлезвига и Голыптейна.

По решению Венского конгресса 1815 г. герцогства Шлезвиг и Голь-штейн были присоединены к датской монархии, хотя большую часть населения Голыптейна и южного Шлезвига составляли немцы. Под влиянием мартовской революции 1848 г. национальное движение немецкого населения герцогств усилилось и стало приобретать ради­кально-демократический характер, сделавшись составной частью борьбы за объединение Германии. Вооруженное выступление местных жителей против датского господства было поддержано отрядами добро­вольцев из разных частей страны. Пруссия, Ганновер и другие государ­ства Германского союза также ввели в герцогства свои войска. Однако прусское правительство, опасаясь народных волнений и углубления революции, заняло в шлезвиг-голыптейнском вопросе колеблющуюся позицию. Либеральное большинство франкфуртского Национального собрания втайне также стремилось к сговору с правящими кругами Дании за счет интересов национального единства. Ситуация осложни­лась тем, что Англия, Швеция и царская Россия выступили в пользу Дании и потребовали вывода союзных войск из герцогств.

Говоря о возможном вмешательстве со стороны русского царизма, Энгельс намекает на ноту канцлера Нессельроде берлинскому каби­нету от 8 мая 1848 г., в которой это требование сопровождалось угро­зой разрыва между Россией и Пруссией. Все эти обстоятельства неблагоприятно отразились на ходе военных действий союзных не­мецких войск и добровольческих отрядов против Дании.

Сообщение о поражении союзных войск, приводимое в статье, по­явилось 30 мая 1848 г. в газете «Börsen-Halle» № 11179, а затем было перепечатано большинством немецких газет. Об этих событиях см. также статью Энгельса «Комедия войны» (настоящее издание, т. 5, стр. 32-34). - 1.

2 Иронизируя по поводу бездеятельности франкфуртского Националь­
ного собрания, Энгельс использует выражение из постановления этого
Собрания от 26 мая 1848 года. См. статью Энгельса «Франкфуртское
собрание» (настоящее издание, т. 5, стр. 13). — 1.

17 М. и Э., т. 43



492 примечания

s Одна немецкая миля составляла около 4 км. — 2.

* Энгельс намекает здесь на борьбу между Австрией и Пруссией за геге­монию по отношению к другим германским государствам. — 3.


  1. Настоящая статья является первым выступлением «Neue Rheinische Zeitung» по поводу отставки Кампгаузена. См. также статью «Падение министерства Кампгаузена» (настоящее издание, т. 5, стр. 99— 100). - 4.

  2. Имеется в виду прусское Национальное собрание, созванное в Берлине 22 мая 1848 г. для выработки конституции «по соглашению с короной». Избирательный закон от 8 апреля 1848 г. устанавливал порядок выбо­ров в Собрание на основе всеобщего избирательного права, ограничен­ного, однако, системой косвенных (двухстепенных) выборов. Большин­ство депутатов составляли представители буржуазии и прусского чи­новничества.— 4.

  3. См. статью «Арест Вальденера.— Зебальдт» (настоящее издание, т. 5, стр. 86—87). - 5.

  4. Депутат прусского Национального собрания от округа Бернкастель А. Рейхеншпоргер, как и многие другие депутаты от Рейнской про­винции, отказался поддержать предложение о признании Собранием заслуг участников революции 18 марта. В связи с этим избиратели этого округа направили Рейхеншпергеру обращение, в котором реши­тельно протестовали по поводу его позиции.— 5.

8 Ход переговоров о перемирии между Германским союзом и Данией в июле 1848 г. Энгельс подробно осветил в статьях «Газета «Faedre-landet» о перемирии с Данией» и «Перемирие с Данией» (см. настоящее издание, т. 5, стр. 257—259, 260—263). Договор о перемирии был для Германии, по словам Энгельса, «одним из позорнейших договоров, какие анает история» (см. настоящий том, стр. 7). Об условиях пере­мирия см. примечание 28. — 6, 7, 13.

  1. Заметка помещена в рубрике «Французская республика». Имеется в виду проект закона о печати, внесенный в конце июля 1848 г. во французское Учредительное собрание. Проект, принятый собранием 11 августа 1848 г., предусматривал суровое наказание за оскорбление в печати органов власти, за нападки на собственность, религию и семей­ные устои. Он широко комментировался немецкой прессой. — 8.

  2. Маркс имеет в виду свою статью «Судебное следствие против «Neue Rheinische Zeitung»» (см. настоящее издание, т. 5, стр. 208 — 211). — 8.

  3. Речь идет о сражении при Кустоце близ Вероны между австрийской армией под командованием Радецкого и пьемонтскими войсками под командованием короля Карла-Альберта. 25 июля 1848 г. австрийские войска нанесли пьемонтцам тяжелое поражение.—9.

  4. В сражении при Куртатоне (близ Мантуи) 29 мая 1848 г. австрийские войска оттеснили тосканский корпус, действовавший в союзе с пьемонт-ской армией. Однако сопротивление этого корпуса позволило пьемонт­цам перегруппировать свои силы и на следующий день отбросить ав­стрийцев на старые позиции. — 9.

ПРИМЕЧАНИЯ

493


1* Редакция «Neue Rheinische Zeitung», отстаивая завоевания мартовской революции, постоянно разоблачала контрреволюционные действия министерства Ауэрсвальда — Ганземана («министерства дела»), ознаме­новавшего свой приход к власти (25 июня 1848 г.) усилением давления на демократию, преследованиями демократических деятелей, процес­сами над органами печати и т. п. (см., в частности, статьи «Аресты» — настоящее издание, т. 5, стр. 171, 172—174). Настоящая статья яв­ляется еще одним свидетельством этой деятельности газеты. — 11.

  1. Инквизиционный процесс — форма уголовного процесса периода абсо­лютизма, для которой характерны неограниченные полномочия судей, являвшихся одновременно следователями и обвинителями, тайное ведение судопроизводства, применение пыток.— 11.

  2. Имеются в виду торжества, посвященные 600-летию Кёльнского собора, проводившиеся в августе 1848 года. — 11.

  3. Lettres de cachet приказы об аресте, которые подписывали француз­ские короли в период абсолютизма. На основании этих приказов любое лицо могло быть заключено в тюрьму без всякого суда и следствия.— 12.

  4. Имеется в виду статья «История перемирия.— Блокада», помещенная под рубрикой «Дания» в том же номере «Neue Rheinische Zeitung», что и данная заметка, и датированная «Копенгаген, 5 августа». В этой статье на основе материалов датской газеты «Faedrelandet», изла­гается история переговоров о перемирии между Германским союзом и Данией.— 13.

  5. Сражение при Гойто (30 мая 1848 г.) было продолжением боя при Куртатоне (см. примечание 13). В результате этого сражения пьемонт-цам удалось оттеснить австрийские войска на прежние позиции.

В сражении при Mонцамбано (24 июля 1848 г.) накануне битвы при Кустоце (см. примечание 12) австрийские войска под командованием Радецкого, отбросив пьемонтцев за реку Минчо, овладели перепра­вами через нее, что дало им свободу маневра на обоих берегах реки.

В обоих случаях пьемонтское командование проявило неспособ­ность к энергичным действиям и неумение развить успех, достигнутый на отдельных участках.— 14.



20 11 июня 1848 г. австрийские войска заняли хорошо укрепленную кре­
пость Виченца, где находился сильный, готовый обороняться гарни­
зон. Виченца была предательски сдана генералом Дурандо — команди­
ром занимавшего ее корпуса.

Основные силы пьемонтской армии во главе с Карлом-Альбертом не сделали ничего, чтобы отвлечь от Виченцы войска Радецкого. — 14.



21 Накануне пьемонтской революции 1821 г. Карл-Альберт, преследуя
собственные династические цели, заигрывал с либеральными кругами
и поощрял заговорщиков к выступлению. Однако после начала рево­
люции он выдал их планы военному министру. Став регентом после
отречения короля Виктора-Эммануила, он 21 марта бежал из центра
восстания — Турина — в Новару и принял активное участие в подав­
лении восстания,— 15,



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   52


©netref.ru 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет