Эволюционная эпистемология и логика социальных наук: Карл Поппер и его критики



бет17/26
Дата28.04.2016
өлшемі3.67 Mb.
түріКнига
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   26

Ж


желание (wish, wishing) 40, 65, 153, 172, 187, 311

— врожденное 153

железный занавес 344, 346

жест 64, 235, 236

живопись 71, 179

жизнь 13, 19, 57, 62, 73, 78, 79, 84-86, 89, 107, 113, 121, 124, 160, 165, 179, 189, 193, 200, 201

— или смерть как принцип органической эволюции 102, 104

— общественная ж. 15, 321-323, 328

—, продолжительность ж. 180, 185

—, происхождение ж. 26, 180, 201, 202, 204, 208


З


заблуждения 112, 361

—, интеллектуальная интуиция и воображение как источник з. 170

заключение см. следствие законы (науки, природы, разума и т.д.) см. также регулярности 53, 94, 95, 111, 123, 127, 130-132, 155, 159, 171, 191, 193, 215, 239, 346

— абсолютные 130, 239, 240

—, британский з. о расовых отношениях 354, 360

— детерминистские vs вероятностные 32, 191-193

— истории 344

— нормативные 347

— позитивные 159, 338

— природы 53, 123, 127, 132, 155, 159, 172, 189, 191, 193, 215, 346

------, их «виляние (wiggling)» 239, 240

— причинности 126

замещающая селекция (замещающие селекторы, замещающий отбор) 100, 112, 119

замещающее поведение (действие) 88, 99

замещение 102, 104, 106, 118

— движения 106, 108

— поиска 138

заплутавшийся (misguided) натурализм 301, 302

здания (buildings) 71

здравый смысл просвещенный (enlightened) 208

------(common sense) 18, 105, 147, 208

зло (evil) см. также добро и зло 323

знак (sign) см. также теория знаков 65, 66, 231, 234-236

знание, знания (knowledge) см. также априорное знание; апостериорное знание; познание; эволюционная модель науки (знания); эпистемология 6, 53, 57, 59-62, 67, 73, 82, 93, 95, 155, 166, 167, 179, 195, 211, 212, 224, 228-230, 284, 291, 292, 298, 301, 331, 334, 337, 362

— апостериорное см. апостериорное знание

— априорное см. априорное знание

— врожденное (innate) 12, 107, 126, 206, 260

— динамическая концепция з. 245, 248, 284

— добывается с трудом 127, 343

— донаучное 11, 98, 269



434

— животных 11, 26, 96, 135, 136, 149, 195, 196, 269

— и незнание (ignorance) 37, 298, 299, 301, 369

— как ожидание 11, 12, 25, 196

— наследуемое (inheritable) 207

— научное 5, 7, 8, 57, 96-98, 117, 132, 155, 167, 197, 213, 214, 228, 242, 245, 250, 254, 260, 261, 267, 269, 325

— недостаток з. (lack of k.) 167, 188

— неосознанное (unconscious) 196, 198

— непосредственное (direct) 114, 148

— «нечеткое» (fuzzy) см. проблема Менона

— несомненное (certain) 166, 167, 245

— новое 67, 149, 207

— о пространстве и времени 206, 208

— объективное (objective) 26, 73, 132, 135, 179, 196, 222, 224, 225, 242, 245-250, 262, 263, 265, 267, 305, 306

— опережающее (foreknowledge); накопленное (already possessed), предварительное (prior/background), прошлое (past k.) 102, 103, 113, 124, 130, 150, 155, 159, 162, 198-200, 203, 220, 245

— оправданное (justified), обоснованное (well-grounded) 99, 292

— растений 68, 89

-------и всех организмов 198

— рост (расширение, приобретение, развитие) (growth, expansion, acquisition, development) з. 52, 57, 61, 67, 95-98, 112, 114, 119, 136, 148, 155, 158, 209, 214, 228, 245-247, 250, 255, 259-267, 269-272, 274-276, 320

— смутное (vague) см. проблема Менона

— структуры знания 128, 245 значение (meaning) см. также смысл

— знаков 235

— постулаты з. 159

— прагматическое 236, 237, 241

— (смысл) слов 115, 116, 171, 223, 230, 233, 241, 256, 272, 281, 299, 361, 362

— значения истинности (truth values) 362

зрение 89, 93, 103, 105, 204, 277

— как замена слепому продвижению наощупь 93

------ оппортунистическое использование 93, 94

— цветное 151

—, его модель (искусственный глаз) 105, 106

—, его опосредованность 105, 106, 150


И


игра см. также языковые игры 55, 66-68, 122, 182, 211, 216, 220, 296, 320, 334, 346

— азартная 182, 295

идеализированные структуры 160, 172

идеализм 55, 121, 259

идеи см. также врожденные идеи 5, 79, 89, 91, 98, 109-111, 123, 125, 127, 153, 158, 162, 164, 170, 228, 231, 243, 258, 268, 271, 276, 284, 305, 319, 320, 337, 343, 344

— объективные 228, 252

— платоновские 146, 228, 252, 370

— регулятивные 160, 173, 308, 361

идиографические (idiographic) науки см. исторические науки

иерархия механизмов управления 100, 101

избирательное сохранение/избирательная элиминация (selective retention) см. также естественный отбор 21, 94, 102, 105, 108, 116, 119, 121, 122, 221

------ в языке 115, 116

------- гипотез/теорий 11, 94, 96, 102, 103, 119, 221

------организмов 102

избирательность/селективность (selectivity) 68, 80, 81, 83, 87, 105, 106, 116, 118, 119, 123, 161, 163, 166, 172, 200, 218

— истории 335, 336

— описаний 172

— утилитарная 133

изменчивость (variance) 7, 21, 83, 89, 96, 102, 121, 124, 136, 264

изменчивость-с-неизменностью

(variation-cum-invariance) 165

измерение (dimension) 172, 301

— (measurement) 37, 182, 187, 240, 294, 320

— (meter reading) 238

изобретения (inventions) см. также открытия 58, 60, 61, 67, 68, 70, 72, ПО, 117, 118, 126, 203, 204, 207, 266

— одновременные (simultaneous) 117, 118

— роль случайности (hasard — фр.) 110

изотопы 191

иконический знак (icon) 231, 234, 236 индекс см. указатель

— осторожности 293, 294

индетерминизм 32, 35, 83, 187, 188, 189, 238, 239, 272, 282

— в физике 32, 83, 187, 188

индивидуализм 255, 335

индуктивизм см. также бэконианство 19, 148

индуктивное мышление 213, 214

индуктивные выводы 366, 369

индуктивный талант (talent) 215, 220

индукция см. также слепая изменчивость и избирательное сохранение 11, 24, 42, 60-62, 82, 96, 102, 114, 121, 163, 178, 221, 245, 301, 364

— вероятностная 177, 178

индустриализация 336

инсайт (insight) см. также усмотрение 108, 151, 216, 294

инстинкт 103, 106-108, 150, 216, 217

— исследования (for exploration) 148, 150

— познавательный (cognitive) 217

институты см. социальные институты

435


институциональные последствия целенаправленных действий (institutional consequences of purposive actions) 313

инструктирование (instruction) 81, 82

инструментализм 124, 125, 132, 142, 153

интеллект 6, 55, 63, 70, 71, 79, 124, 138, 168, 213, 215, 230, 237, 258, 280, 315, 318, 321, 354, 365, 415, 417, 418, 422-424

интеллектуал 313, 323, 329

интеллектуализм 168

интеллектуальные системы 365, 371, 411, 415, 417, 418, 422, 423

интерес (interest) 80, 85, 99, 109, 135, 152, 199, 226, 298, 323, 335

интересность (interest) 306

интересы (interests) 169, 321, 343

интерпретант 236, 275

интерпретатор 226, 235-237, 275

интерпретация 19, 31-34, 46, 95, 119, 129, 134, 152, 184, 193, 201, 231, 259, 274, 280, 335, 343, 369

— истории 39, 335, 336

------- науки С.Тулмина 119

------- марксистская 336

------- теистическая 335, 336

------- Эктона 336

интуиция 125, 130, 131, 169, 170, 190, 213, 230-233, 239, 422

— интеллектуальная (рациональная) 170

— как возможный источник заблуждения 170 см. также кантианство: понятие интуиции у Канта

инфаллибилизм 273

информативность (высказывания) 293, 295, 296

информация 6-7, 57, 61, 62, 65, 102, 148, 203

— абсолютная 30, 293, 294

— как цель в эпистемологии 294

— меры и. 293, 296

— прагматическая роль и. 292, 296 см. также знания

иррационализм 168, 285, 359

исключение см. устранение искусственный глаз см. зрение искусственный отбор 111, 143

-------гипотез 211, 213

искусство 85, 89, 173, 318, 351, 362

испытание см. проверка

истина (истинность) (truth) 18, 57, 58, 70-73, 76, 77, 81, 93-95, 98, 99, 110, 113, 120-122, 124-128, 153, 155, 164, 177, 195, 224, 280, 305, 343, 367

— абсолютная (соответствие фактам) 177, 349

— априорная 125-127

— аристотелевская теория и. 177, 179, 367

— бескорыстный поиск и. (pure search for t.) 307

— демонстративная (manifest) теория истины 225, 274

— добывается с трудом 343

— и ложность 57, 64, 69, 71, 153, 225, 367

— и этика 77

— как идеал (регулятивная идея) 153, 212, 307, 361, 367

------- мнение (opinion) 121

------ полезность (utility) (прагматизм) 124, 125

— критерий и. 127, 363

— любовь (love) к истине 307

— научная 125, 133, 198, 306

— необходимая 110, 125, 128

— несомненная (certain) 77

— объективная (соответствие фактам) см. также объективность фактуальная 121, 133, 177, 196, 198, 209, 223, 224, 226, 234, 305, 308, 361

— передача и. от посылок к следствию 308

— приближение к и. 213, 310, 312, 319

— уважение к (respect for) и. 344, 356

«истинотропизм» 215

историцизм 9, 12, 14, 315, 325, 328, 342, 344, 345

исторические науки 39, 309, 331, 335, 343

исторический период 334

историческое изложение 296

история 125, 204, 212, 214, 234, 283, 285, 286, 292, 342

— культуры 129

— литературы 157

— науки 6, 56, 98, 119, 135, 260, 265, 270, 332, 343

— объяснительная 68

— познания 18, 265

— техники (technology) 344

— философии 163, 405

—, избирательность и. 336

—, смысл и. 336, 344-346


Каталог: library
library -> Пайдаланушыларға «Виртуалды библиографиялық анықтама» қызмет көрсетудің ережелері
library -> I-бап улыўма режелер q-статья. Усы Нызамны4 ма3сети
library -> Ауыл шаруашылық ғылымдары
library -> А. Ф. Зейнулина филология ғылымдарының кандидаты, профессор
library -> Қазақстан халқы Ассамблеясы
library -> М ж. КӨпеев шығармаларындағы кірме сөздер тарихы оқУ ҚҰралы
library -> Искусный проситель
library -> О профессиональных объединениях аудиторов и аудиторских организаций
library -> Е. Жұматаева жоғары мектепте әдебиетті білімденудің инновациялық технологияларымен оқыту
library -> Іскери – КӘсіби қазақ тілі


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   26


©netref.ru 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет