Серии сборников документов Великая Отечественная война 1941 -1945 гг



бет66/85
Дата17.05.2020
өлшемі6.49 Mb.
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   85

372

6-й армейский корпус:

Скопление противника и танков на исходном рубеже против левого уча-
стка 26-й дивизии разогнано нашей артиллерией. Повторные атаки против-
ника, поддержанные танками, против левого фланга 256-й дивизии отбиты.
Уничтожено 3 танка противника. Наша попытка очистить от противника
район прорыва западнее Петелино была сорвана в самом начале контрата-
кой противника при участии танков. В настоящее время осуществляется но-
вый удар. Замкнуть линию обороны пока не удалось.

251-я дивизия атаковала обороняющегося противника, но незначительно
продвинулась вперед. Разведка боем в направлении населенного пункта 1 км
юго-восточнее железнодорожной станции Мончалово приостановилась в
250 м северо-восточнее населенного пункта под воздействием сильного огня
противника.

23-й армейский корпус:

Кавалерийская бригада СС заняла Чертолино и установила связь с од-
новременно вошедшей с западной окраины передовой группой 1-й танковой
дивизии.

46-й армейский корпус:



Отряд преследования 1-й танковой дивизии сломил на рассвете сопротив-
ление русских в сильно осажденных населенных пунктах и в первой полови-
не дня занял Кортино и Горинку, достигнув в остром преследовании Свис-
туново. К 15.30, продвинувшись до западной окраины Чертолино, установил
связь с 23-м армейским корпусом. Захвачено много оружия и боеприпасов,
среди них — 12 орудий, 2 противотанковых орудия, 150 грузовых автомашин
и 400 саней. Насчитано 400 трупов противника. Другая боевая группа диви-
зии после боя заняла Павлюки и продвинулась до Косарево. 86-й дивизии
утром удалось проникнуть в Афанасьева и после четырехчасового боя занять
населенный пункт. Части дивизии продолжают наступление на Ступино и
населенный пункт северо-западнее Ивлево. 3-й батальон 314-го пехотного
полка находится на марше в направлении Вязьма, в расположение командо-
вания 4-й танковой армии. 246-я дивизия отбила двойной охватывающий
удар противника на Белый, где противнику удалось с севера проникнуть в
Поповку, а с юга достичь дороги на Духовщину. Противник отброшен из По-
повки, дорога на Духовщину освобождена.

2. Намерения:

27-му армейскому корпусу решительно очистить положение на участке
129-й дивизии путем продолжения контратаки.

6-й армейский корпус очистить район прорыва на левом крыле корпуса
путем контратаки.

36-му армейскому корпусу [с] частями 6-го и 23-го армейских корпусов
уничтожить противника восточнее железнодорожной станции Чертолино.
В остальном — оборона.

Командование 3-й танковой армии доносит:

59-й армейский корпус:

330-я дивизия отбила атаки противника с запада и северо-запада на Де-


мидов. Наш удар из Лещенки в направлении Демидов из-за превосходящих
сил противника ограничился медленным незначительным продвижением.

2-й батальон 555-го пехотного полка, в настоящее время атакует с юга


Титовщина. 1-й батальон 556-го пехотного полка после занятия населенного
пункта 2 км севернее Лещенки двигается в направлении западной окраины
Титовщина.

6-й истребительный отряд атакует из Дубровка населенный пункт 2 км
северо-восточнее Дубровка.

Группа Зинцингер отбила сильные удары противника с северо-запада на
Велиж.

10-я стрелковая* бригада боев не вела. 1-й истребительный отряд в рай-


оне Кривцово. Колешно занято противником.

Так в тексте перевода. Следует читать: пехотная.

373

Разведка установила, что линия Изжарцы, Детерки, восточнее Маслово
противником не занята. 1-й батальон 251-го пехотного полка — на дороге
Витебск Сураж севернее Кармолиты. 3-й батальон 25-го пехотного полка
(корпусной резерв) — на марше из Городок на Дольши.

83-я дивизия. В районе Вел. Луки, помимо усиленной разведывательной
деятельности противника (силой до двух взводов) на восточном и северо-
восточном участках, никаких особых событий.

Гарнизон Вел. Луки с 29.1 по 4.2 имел следующие потери:

убитыми: 18 офицеров, 547 унтер-офицеров и солдат;

ранеными: 17 офицеров, 403 унтер-офицера и солдата.

7-й истребительный отряд после успешных сдерживающих боев в районе
3 км севернее Котово возвращается из Щенково на Невель. Кулебяки заня-
ты противником.

Дополнения центральной группы армий.

1. Оценка противника 5.2:

Подтвердились высказанные в «Оценке противника» от 3.2 предположе-


ния о наступательных намерениях противника на восточной части фронта
2-й танковой армии. Юго-восточнее Мценска противник атаковал слабыми,
а северо-западнее Мценска — значительными силами, поддержанными тан-
ками и авиацией. Из вновь прибывших подкреплений отметилась вновь по-
полненная 287-я стрелковая дивизия. По данным железнодорожной развед-
ки, следует ожидать прибытия новых сил. При неизменившемся положении
в районе западнее Волхова подтвердилось предполагавшееся усиление 16-й
русской армии за счет прибывшей по агентурным данным 364-й (?) стрелко-
вой дивизии. В связи с этим следует ожидать наступления противника в рай-
оне Сухиничи.

Перед 4-й армией положение противника характеризовалось настойчивым


и неуменьшающимся нажимом южнее дороги в районе Барсуки и против
левого армейского фланга. Воздушная разведка наблюдала подвоз сил через
Гуреево в направлении Износки, в связи с чем следует считаться с возмож-
ностью более сильного нажима на участок в районе стыка 4-й армии и 4-й
танковой армии. 1-й гвардейский кавалерийский корпус находится южнее
Вязьмы и тесно связан по радио с кавалерийской группой 39-й русской ар-
мии, находящейся северо-западнее и западнее Вязьмы. Из радиопереговоров
можно ясно сделать вывод, что противник намерен захватить Вязьму. В ночь
с 4 на 5.2 авиаразведка наблюдала подвоз новых сил.

Перед фронтом 9-й армии противник избрал перед полосой 41-го армей-
ского корпуса новое направление главного удара в районе Савино. Здесь под-
тверждается
наличие 3-й гвардейской артиллерийской дивизии и 1-й гвардей-
ской стрелковой бригады. При неизменившемся положении перед восточным
и северным фронтом можно было сегодня установить ослабевшее передви-
жение из западного направления 29-й и 39-й русских армий. По показаниям
пленных
, русские войска предполагают пробиться в направлении Вел. Луки.
Показаниями пленных подтверждаются трудности снабжения. Несмотря на
это сопротивление противника юто-западнее и западнее Ржева продолжает
быть упорным.

Перед фронтом 3-й танковой армии сохраняется впечатление, что направ-
лением главного удара русской армии остается Демидов и Велиж. В связи
с тем, что противник совершает передвижения только в ночное время, авиа-
разведка крайне затруднена. Однако она подтверждает подтягивание про-
тивника. После восстановления дорог противник, вероятно, подтянет свои
моторизованные соединения, так как, по показаниям пленных, у пехотных
соединений моторизованных обозов нет. Обнаруженная авиаразведкой круп-
ная колонна пехоты из Вел. Лук в направлении [на] Холм еще не установ-
лена. Возможно, что после успешной оборонительной операции 83-й дивизии
4.2 русская 3-я ударная армия подтягивает свои силы в район Холм.

2. В ночь с 4 на 5.2 последовал сильный налет авиации противника на
железнодорожные постройки станции Смоленск. Большая часть телефонных
линий связи разрушена, 4 паровоза нормальной колеи уничтожены. Желез-
374

нодорожные сооружения, особенно въездные и выездные, получили прямые
попадания. Широкая колея разрушена, бункерная установка выведена из
строя. Депо повреждено. Склад с паровозными запасными частями сгорел.
2 барака, один для раненых, другой для проезжающих военнослужащих, раз-
рушены
. Груженный ранеными санитарный поезд получил попадания оско-
лочными бомбами. 5 вагонов поезда с боеприпасами сгорели. В результате
произошло снижение пропускной способности из направления Витебска и
Орши на 75 %, отправка в направлении Вязьмы на 50 %. По этой причине
258/1-й и 129/1-й* полевые запасные батальоны (каждый численностью до
1000 человек) не смогли проследовать в направлении Вязьмы, а вынуждены
были выгрузиться.

Потери в личном составе составили:

убитыми— 16 человек (в том числе 2 офицера медицинской службы);
ранеными — 27 человек.

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРУППА АРМИЙ*
ОПЕРАТИВНЫЙ ОТДЕЛ
Донесение № 348/42 секретно

ЦАМО, ф. 500, on. 12462, д. 139, л. 105—115. Перевод с нем.

№ 317

РАСПОРЯЖЕНИЕ КОМАНДОВАНИЯ ГРУППЫ АРМИЙ «ЦЕНТР»

С ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ДИРЕКТИВЫ ОКХ ОТ 12 ФЕВРАЛЯ 1942 г.



ПО ВЕДЕНИЮ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ НА ВОСТОКЕ ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ

ЗИМЫ


№ 1175/42 только для командования 14 февраля 1942 г.

ДИРЕКТИВА ГЛАВНОГО КОМАНДОВАНИЯ СУХОПУТНЫХ

ВОЙСК (ВЫДЕРЖКИ) ОТ 12.2.1942 ПО ВЕДЕНИЮ БОЕВЫХ

ДЕЙСТВИЙ НА ВОСТОКЕ ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ЗИМЫ

I. Предварительное замечание:

Зимние оборонительные бои на Востоке уже перешли, по-видимому, свою
высшую точку. Благодаря непревзойденным усилиям и твердой Еоле войск
вражеский штурм остановлен. Цель русского командования — смять наш
фронт в ходе зимнего наступления и уничтожить наши боевые средства —
не будет достигнута. Действия наших войск в ходе зимней битвы на Востоке
войдут в историю войн как великий солдатский подвиг.

В ближайшие недели до начала таяния снегов речь пойдет о том, чтобы
окончательно
укрепить фронт, а на отдельных участках и улучшить его, унич-
тожить прорвавшиеся через фронт вражеские части, численность и боеспо-
собность которых в результате ухудшающегося материального и техническо-
го обеспечения должна постепенно падать. Командование должно использо-
вать любую возможность, чтобы навязать противнику свою тактику.

Одновременно следует принять все меры к тому, чтобы переждать распу-


тицу, которая наступит после русской зимы.

II. Общее проявление распутицы:

1. Период распутицы, начинающийся с таяния снегов, поставит наши


войска на Востоке в совершенно изменившиеся условия. Размеры и послед-
ствия этого явления природы, которое трудно представить для Западной Ев-
ропы, нельзя недооценивать.

Местность в результате половодья превратится в одно топкое болото, не
допускающее какого-либо движения вне дорог с твердым покрытием.

* Так в тексте перевода.



375

Шоссе и дороги станут непроходимыми, гати погрузятся в грязь.

Реки, частично, и едва заметные ручьи, часто разольются на много кило-
метров и прервут все коммуникации.

Множество мостов смоются бурными потоками.

Плотины часто не [смогут] выдержать давления воды.

Лишь небольшое количество шоссейных и железных дорог пригодны к
эксплуатации и в период распутицы.

2. Вследствие вышесказанного на Восточном фронте выделяются области,
в которых коммуникационные линии, пригодные на период распутицы, гаран-
тируют регулярное снабжение войск.

Другие же участки фронта оказываются полностью отрезанными от всех
тыловых коммуникаций, так что войска здесь смогут пережить период рас-
путицы, лишь имея достаточные запасы.

Позиции и блиндажи могут оказаться под водой, так что их придется


оставить.

3. Начало и продолжительность распутицы в разных местах разные.
Поэтому командование и войска должны иметь точную картину того,
как протекает распутица в их районах, чтобы не быть застигнутыми
врасплох.

В этих целях рекомендуется подробно опросить достойных доверия мест-


ных жителей о жизни, состоянии местности и дорог, возможности сооб-
щения в период распутицы. Кроме того, при допросе военнопленных (офи-
церов) можно выяснить, как в русской армии учитываются условия распу-
тицы.

III. Общие следствия:

Главные силы действующих на фронте соединений будут сконцентриро-
ваны в районах, где они могут регулярно снабжаться и в период распутицы.
В районах же, отрезанных от всех коммуникаций, будут оставлены лишь
силы охранения, которым необходимо обеспечить достаточные запасы на
весь период распутицы.

Такое ослабление фронта приемлемо. Во время распутицы русские также
будут иметь ограниченные возможности передвижения, хотя с их стороны
не исключены и неприятные сюрпризы («болотные лодки», «сани для грязи»
и т. п.).

Если принять во внимание трудности передвижения, отступление крупно-


го масштаба невозможно само по себе.

IV. План ОКХ:

заключается в том, чтобы, ликвидировав вражеские вклинения, улучшив


линию фронта (см. раздел V) и уничтожив просочившиеся в тыловые рай-
оны части противника, удержать фронт группы армий «Центр», проведя лишь
локальную
перегруппировку сил, и обеспечить необходимые положения и
перегруппировку соединений.

После завершения распутицы вновь должен быть восстановлен сплочен-


ный фронт обороны.

V. Задачи группы армий на период распутицы:
Группа армий «ЮГ»:...*

Группа армий «Центр»:...*

Задача ГА «Центр» заключается в том, чтобы создать между районом
Волхов и районом Юхнов постоянную позицию, а в остальном удержать су-
ществующий фронт.

[Осуществляя] наступление группировки из района действий 23 ак с


целью овладения г. Осташков, необходимо во взаимодействии с ГА «Север»
перерезать тыловые коммуникации 3-й и 4-й русских ударных армий и со-
здать предпосылки к тому, чтобы эти группировки остались в районе Осташ-
кова на время распутицы.

* Так в тексте перевода.


376

Группа армий «Север»...*



После завершения распутицы перед группами армий встанет задача вос-
становить сплошной фронт обороны там, где в распутицу было возможно
лишь ограниченное охранение фронта и где позиции пришлось отвести назад,
укрепить его, постоянно улучшать и углублять.

VI. Директивы на ведение боевых действий:



1. Решающим условием при определении новой линии фронта остается
то, чтобы необходимые для снабжения действующих на фронте частей пути
подвоза
и важные для снабжения и перемещения войск рокадные пути (же-
лезные и шоссейные дороги) не подвергались какому-либо воздействию со
стороны противника и были бы в достаточной степени обеспечены (дивер-
сии!). Принимая во внимание вероятность воздушных налетов, особое значе-
ние придается противовоздушной обороне жизненно важных для нас участ-
ков железных дорог.

Кроме того необходимо, чтобы Военно-Воздушные силы имели пригод-


ные аэродромы достаточно близко от линии фронта, особенно для истреби-
телей.

Использование сил и средств останется в значительной степени [зависи-


мым] от возможностей снабжения или от размещения запасов. На отдель-
ных участках фронта придется ограничиться охранением по принципу опор-
ных пунктов силами пехоты с небольшим количеством артиллерии. Опреде-
ляя количество сил на фронте, следует учитывать, что на отдельных участках
фронта
противник, вследствие благоприятного расположения железных и
шоссейных дорог, и в период распутицы в состоянии в сравнительно корот-
кое время сосредоточить или перемещать крупные силы. На отдельных уча-
стках фронта рекомендуется держать наготове подвижные резервы и дежур-
ные поезда для рокадных перемещений.

Желательно сменить отдельные соединения, чтобы предоставить короткое
время на отдых, пополнение и обучение. Эти соединения отводятся в район
с благоприятными условиями на период распутицы и в отдельных случаях
используются для охраны тылов.

2. Строительство позиций должно быть подготовлено на основании тща-
тельной разведки местности, чтобы опорные пункты и траншеи предусматри-
вались и строились лишь там, где возвышения местности гарантируют, что
с началом таяния снегов эти сооружения не будут внезапно затоплены или
заболочены
. Одновременно с этим следует проводить разведку местности для
определения линии фронта на период после распутицы, чтобы при наступле-
нии
благоприятных погодных и почвенных условий можно было незамедли-
тельно приступить к строительству позиций.

Главное командование Сухопутных войск своевременно даст указания о
строительстве тыловой позиции на Восточном фронте.

3. Насколько будет возможно на период распутицы отвести в тыловой
район отдельное соединение на отдых, пополнение и обучение, будет зави-
сеть от боевой обстановки и количества сил. Желательно, чтобы не только
те соединения, которые отводятся на отдых в тыл, но и оставшиеся на фрон-
те улучшили воспитательную и учебную работу, насколько это позволяет
боевая обстановка.

При этом особенно важно воспитывать и обучать вновь прибывающее по-
полнение на опыте прошедших боев и сплотить новичков с опытным, зака-
ленным в боях костяком частей.

Командирам следует обращать особое внимание на воспитание и обуче-


ние офицеров. Их умение и выдержка являются определяющим условием
для боевых успехов войск.

Неустанная забота о солдатах во всех областях является первым долгом


офицеров. Закаленное в битвах боевое сообщество между командиром и его
солдатами является непременной предпосылкой боевого духа и боеспособ-
ности войск.

* Так в тексте перевода.

377

VII. Директивы организационных мероприятий до и во время распутицы.



См. приложение*.

VIII. Особые распоряжения по снабжению последуют.

**

ЦАМО, ф. 500, оп. 12462, д. 525, л. 66—72. Перевод с нем.



318

ДОНЕСЕНИЕ ОПЕРАТИВНОГО ОТДЕЛА ШТАБА ГРУППЫ АРМИЙ
«ЦЕНТР» ОБ ОБСТАНОВКЕ

№ 503/42 секретно 20 февраля 1942 г. 21.30



Каталог: spaw2 -> uploads -> files
files -> Александp деревицкий галактическая энциклопедия
files -> Общая характеристика
files -> Давно отмеченный Грибоедовым недуг части русской общественности в XVIII-XIX вв
files -> "Опасные убийцы";"Рептилии и амфибии";"Самая опасная ящерица";"Жи
files -> Книга русской морской славы, начатая записью более тысячи лет назад, свидетельствует, что на протяжении многих веков военно-морские силы играли важную роль в истории русского государства
files -> Что в имени тебе моем? Названия кораблей русского флота
files -> Сергей Аксентьев
files -> Но сначала мне хочется сказать
files -> Кто подобен зверю, и кто может сразиться с ним?
files -> Со стороны солнца. Крымская тетрадь Первый шаг


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   85


©netref.ru 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет